(어둡지 않은 싱잉랩) 절망 속에 피는 불꽃 - 불안과 우울에 대한 위르겐 몰트만의 신학적 위로 "> [Verse 1] 밤하늘을 삼킨 포탄, 잿더미 속 별빛 사라진 그 해 봄 열여덟 소년은 과학 대신 군복을 입고 전선 위로 떠났네 철조망 뒤 낯선 땅, 친구들의 마지막 숨결이 흩어질 때 작은 성경 한 장이 무너진 심장에 미세한 울림을 남겼지 [Pre-Chorus] "나의 하나님, 어찌 날 버리셨나" 절규로 물든 시편 한 줄에 고통 밖에 계실 줄 알았던 그분이 눈물 속에 내려와 함께 울고 계셨네 [Chorus] 희망은 절망을 지우는 빛이 아니야 절망 한복판에서 뛰는 하나님의 심장 소리 불안은 미래가 아직 열려 있단 신호 우울은 새벽 전, 우리가 숨 고를 깊은 밤 함께라면 우리는, 우리는 다시 노래하리 [Verse 2] 서울의 네온 아래, 휘청이는 청춘의 어깨를 스치는 바람 취업과 뉴스 피드, 끝없는 경.. 2025.04.24 (일렉트로니카) 시뮬라크르 속에서 - 시뮬라크르는 단순한 모방이나 복제가 아니라, 원본(실재)과 무관하게 독립적으로 존재하는 기호나 이미지를 뜻한다. "> [Verse 1] 빛나는 화면에, 비친 내 그림자 픽셀의 속삭임, 날 속이네 진짜는 어디로, 녹아버렸나 이미지의 파도, 나를 덮치네 네온의 미로, 기호가 춤춰 광고판 속에 갇힌 꿈들 현실은 멀리, 손 닿지 않아 시뮬라크르가 날 감싸네 [Pre-Chorus] 진실은 어디, 흐릿한 이 밤 하이퍼리얼 속, 흔들리는 맘 거울 속 나를, 믿지 못해 이건 꿈일까, 아니면 거짓일까 [Chorus] 시뮬라크르 속에서, 난 헤매이고 이미지의 홍수, 끝없이 흘러 현실은 없어, 다 모방뿐야 이 하이퍼리얼 세상 속에서 [Verse 2] 소비의 미로, 상징의 유혹 브랜드의 빛이 내 맘 사네 진짜를 찾아, 헤매는 발걸음 하지만 모든 건, 화면의 환상 SNS 속의, 완벽한 순간 필터로 덮인, 가짜의 나 원.. 2025.04.23 (힙합, 어둡지 않은 싱잉랩) 절망 속에 피는 불꽃 - 불안과 우울에 대한 위르겐 몰트만의 신학적 위로 "> [Verse 1]밤하늘을 삼킨 포탄, 잿더미 속 별빛 사라진 그 해 봄열여덟 소년은 과학 대신 군복을 입고 전선 위로 떠났네철조망 뒤 낯선 땅, 친구들의 마지막 숨결이 흩어질 때작은 성경 한 장이 무너진 심장에 미세한 울림을 남겼지[Pre-Chorus]"나의 하나님, 어찌 날 버리셨나"절규로 물든 시편 한 줄에고통 밖에 계실 줄 알았던 그분이눈물 속에 내려와 함께 울고 계셨네[Chorus]희망은 절망을 지우는 빛이 아니야절망 한복판에서 뛰는 하나님의 심장 소리불안은 미래가 아직 열려 있단 신호우울은 새벽 전, 우리가 숨 고를 깊은 밤함께라면 우리는, 우리는 다시 노래하리[Verse 2]서울의 네온 아래, 휘청이는 청춘의 어깨를 스치는 바람취업과 뉴스 피드, 끝없는 경쟁이 가슴을 조여 오지만십자.. 2025.04.22 번역 과정에서의 성령의 인도와 무오한 번역의 가능성 1. 성서무오설과 축자영감설의 등장과 배경2. 성서무오설과 축자영감설의 주요 근거: 신앙의 절대적 토대를 향한 주장3. 성서무오설과 축자영감설: 번역된 성경에 대한 적용의 한계 4. 번역 과정에서의 성령의 인도와 무오한 번역의 가능성 번역 과정에서의 성령의 인도와 무오한 번역의 가능성 성서무오설과 축자영감설은 성경의 원본, 즉 헬라어와 히브리어로 기록된 최초의 문서가 하나님의 말씀으로서 오류가 없으며, 단어 하나하나가 성령의 직접적인 감동 아래 기록되었다고 주장하는 신학적 교리입니다. 이러한 교리는 번역된 성경에는 직접적으로 적용되지 않는다는 것이 주류 신학계의 일반적인 입장입니다. 그러나 번역 과정에서 성령의 개입을 통해 무오한 번역이 이루어질 수 있는지, 혹은 각 단어와 글자에 영감이 반영될 수 있.. 2025.04.21 성서무오설과 축자영감설: 번역된 성경에 대한 적용의 한계 1. 성서무오설과 축자영감설의 등장과 배경2. 성서무오설과 축자영감설의 주요 근거: 신앙의 절대적 토대를 향한 주장3. 성서무오설과 축자영감설: 번역된 성경에 대한 적용의 한계4. 번역 과정에서의 성령의 인도와 무오한 번역의 가능성 성서무오설과 축자영감설: 번역된 성경에 대한 적용의 한계 성서무오설과 축자영감설은 기독교 신학에서 성경의 신적 기원과 권위를 강조하는 핵심 교리입니다. 이 두 교리는 성경이 하나님의 말씀으로서 오류가 없으며, 단어 하나하나까지 신적 영감으로 기록되었다고 주장합니다. 그러나 이 교리들은 성경의 원본, 즉 헬라어와 히브리어로 기록된 최초의 문서(autographs)에만 엄격히 적용됩니다. 번역된 성경에 이러한 무오성을 직접적으로 적용하는 것은 신학적·학문적으로 부적절하며, 주.. 2025.04.21 성서무오설과 축자영감설의 주요 근거: 신앙의 절대적 토대를 향한 주장 1. 성서무오설과 축자영감설의 등장과 배경2. 성서무오설과 축자영감설의 주요 근거: 신앙의 절대적 토대를 향한 주장3. 성서무오설과 축자영감설: 번역된 성경에 대한 적용의 한계4. 번역 과정에서의 성령의 인도와 무오한 번역의 가능성 성서무오설과 축자영감설의 주요 근거: 신앙의 절대적 토대를 향한 주장 성서무오설과 축자영감설은 성경의 문자적 무오성과 신적 영감을 강조하는 신학적 입장으로, 기독교 신앙의 핵심을 보호하려는 열망에서 비롯됩니다. 이 입장을 지지하는 분들은 성경이 하나님의 말씀으로서 절대적 권위와 완전한 신뢰성을 지닌다고 믿습니다. 이러한 신념은 성경 자체의 증언, 예수 그리스도의 가르침, 교회 전통, 그리고 신학적 필요성에 뿌리를 두고 있으며, 이 글에서는 이러한 근거들을 탐구하고자 합니다... 2025.04.21 more